- 1 What is the name for the Greek translation of the Old Testament made in Alexandria between 250 and 150 AD?
- 2 Who translated the Old Testament into Greek?
- 3 What is the Septuagint and what does the word mean?
- 4 Who translated the Old Testament?
- 5 What is the most accurate translation of the Bible in the world?
- 6 Which Bible translation uses the Septuagint?
- 7 Is the Greek Old Testament older than the Hebrew?
- 8 What is Bible called in Greek?
- 9 What part of the Bible was written in Greek?
- 10 Why did Martin Luther remove 7 books from the Bible?
- 11 Did Jesus read from the Septuagint?
- 12 What is the difference between the Hebrew Bible and the Septuagint?
- 13 Which version of the Bible is closest to the original text?
- 14 Is NIV a good translation?
- 15 Where is the original Bible kept?
What is the name for the Greek translation of the Old Testament made in Alexandria between 250 and 150 AD?
Septuagint, abbreviation LXX, the earliest extant Greek translation of the Old Testament from the original Hebrew.
Who translated the Old Testament into Greek?
‘The Translation of the Seventy’) derives from the story recorded in the Letter of Aristeas that the Hebrew Torah was translated into Greek at the request of Ptolemy II Philadelphus (285–247 BCE) by 70 Jewish scholars or, according to later tradition, 72: six scholars from each of the Twelve Tribes of Israel, who
What is the Septuagint and what does the word mean?
The Septuagint, from the Latin word septuaginta, is a pre-Christian translation of the Hebrew Bible and some related texts into Koine Greek. The title and its Roman numeral acronym “LXX” refer to the seventy finest Jewish scholars that completed the translation as early as the late 2nd century BCE.
Who translated the Old Testament?
But it was the work of the scholar William Tyndale, who from 1525 to 1535 translated the New Testament and part of the Old Testament, that became the model for a series of subsequent English translations.
What is the most accurate translation of the Bible in the world?
The New American Standard Bible (NASB) holds the reputation for being the “most accurate” Bible translation in English. This translation was first published in 1963, with the most recent edition being published in 1995.
Which Bible translation uses the Septuagint?
The only English translation of the Bible that follows the Septuagint text is the Orthodox Study Bible. Outside of that, if you want to read an English translation of the Septuagint, you have to actually pick it up as separate volume (like Brenton’s Septuagint).
Is the Greek Old Testament older than the Hebrew?
it represents a very early stage in the history of the Hebrew Bible that is centuries older than the standard (Masoretic) text of the Hebrew Scriptures (put together between the 6th–10th centuries)
What is Bible called in Greek?
The English word Bible is derived from Koinē Greek: τὰ βιβλία, romanized: ta biblia, meaning “the books” (singular βιβλίον, biblion). Medieval Latin biblia is short for biblia sacra “holy book”, while biblia in Greek and Late Latin is neuter plural (gen.
What part of the Bible was written in Greek?
Languages of the New Testament The books of the Christian New Testament are widely agreed to have originally been written in Greek, specifically Koine Greek, even though some authors often included translations from Hebrew and Aramaic texts.
Why did Martin Luther remove 7 books from the Bible?
He was determined to make the Bible fit his theology, even if that removing books. From the New Testament, he decided to take out Hebrews, James, Jude and Revelation because they didn’t fit his teaching of saved by faith alone without works.
Did Jesus read from the Septuagint?
No. The Septuagint was written in Greek. There is no evidence that Jesus or his disciples were able to read Greek.
What is the difference between the Hebrew Bible and the Septuagint?
The main difference between Hebrew Bible and Septuagint is that Hebrew Bible is a religious text in biblical Hebrew, but Septuagint is the same text translated into Greek. The other names of the Hebrew Bible are old testament, Tanakh, etc., whereas Septuagint is known as LXX, meaning seventy.
Which version of the Bible is closest to the original text?
The Alpha & Omega Bible is the closest to the original translation and better to understand than any other Bible there is.
Is NIV a good translation?
New International Version (NIV) The NIV is very readable. It was designed to be easy-to-read-and-understand for the international reader of English who might have learned English in a different country than the US or UK, or might have learned English as a second language.
Where is the original Bible kept?
They are the Codex Vaticanus, which is held at the Vatican, and the Codex Sinaiticus, most of which is held at the British Library in London.